Sagesse africaine

20 octobre 2008 | Actualité, toutes

untitled

La sagesse africaine se transmet d’une génération à une autre par des proverbes d’une grande richesse. L’enfant doit donc déchiffrer la signification qui n’est pas évidente du tout. Venez en découvrir, vous verrez par vous même…



 

“Haawi day ga ti i ma tanda hay baali si”

C’est une honte que d’ouvrir une courge sans y trouver de graines.

La seule honte pour une fille est de perdre sa virginité avant le mariage.

 

“Da ni na gondi wi day ni ma bono ka”

Si tu tues un serpent, coupe lui la tête.

Il faut terminer ce qu’on a commencé.

 

“Boro si ma ni fata haw”

On ne sent pas l’odeur de ses aisselles.

On voit la brindille qui est dans les yeux de son voisin mais pas la poudre qui est dans les siens.

 

“Farka bu day fuuni ban”

L’âne mort, plus de pet.

Plus de biens, plus d’orgueil.

 

“Waddé wiri ga fumbu”

Les excréments de ceux de ton âge sentent mauvais.

Au lieu de t’attaquer aux plus faibles, attaque-toi à ceux de ton âge.

 
 

“Handu way izé kulu carmay fo”

Les enfants issus d’une gestation normale (9 mois) ont le même degré de ruse.

Ne te crois pas plus malin que tes camarades.

 

“Dinjima dinji, hansi wané biri”

Tôt ou tard, l’os finira dans la gueule du chien.

La vérité finit toujours par triompher du mensonge.

 

“Ce fo day no i ga danaw taamu, inhinkanta kulu a ga nga bon margu”

Tu ne pourras piétiner un aveugle qu’une seule fois, la seconde il se méfiera.

Un homme averti en vaut deux.

 

“Tufa kan a ganda bon”

Son crachat est tombé sur sa poitrine.

Le complot qu’il a ourdi s’est retourné contre lui.

 

“Boro si ni tanjé gooru ga ni bon zamu”

On ne peut planter un couteau dans sa cuisse et s’en vanter.

On ne doit pas faire son propre éloge.

 

“Zuray nda tundu kajiyan si koy care bande”

On ne peut courir et se gratter les fesses en même temps.

On ne peut pas courir deux lièvres à la fois.

 

“Ni kambé nyum ga nan ni biné ma si tay”

Lave tes mains avant de manger, ainsi tu éviteras d’avoir la nausée.

Agis bien dans ton propre intérêt.

 

“Andunnya ya maasa no, da i si a bare a ga di no”

La vie est une galette, si on ne la retourne pas, elle brûle.

La vie nous recommande la prudence, car notre situation peut évoluer d’un moment à l’autre.

 

“Buuyan naaru jiray du nangu”

En l’absence de la mort, le lépreux est roi.

Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.

 

“Da ni sijii dans komni ra, day ma fanda a nda nga maano”

Si tu ne veux pas préparer l’iguane avec de l’huile alors laisse le avec sa graisse.

A défaut d’améliorer une situation, ne la détériore pas.


Commentaires

4 commentaires »

  • fred :

    “Haawi day ga ti i ma tanda hay baali si”

    C’est une honte que d’ouvrir une courge sans y trouver de graines.

    La seule honte pour une fille est de perdre sa virginité avant le mariage.
    _____________________

    comme de quoi tout les proverbes ne sont pas si sages que ça, du moins pour notre culture(et à notre époque).

  • Marc :

    Dommage qu’il n’y ai pas l’indication du pays d’origine de chaque proverbe :l’Afrique c’est des dizaines de pays différents et autant de cultures.
    Sinon, il est amusant de constater que la sagesse populaire est souvent identique de par le monde, même si je partage le sentiment de Fred.
    Enfin, je dirais ceci :
    on ne dis pas :
    “On voit la brindille qui est dans les yeux de son voisin mais pas la poudre qui est dans les siens.”
    mais :
    “On voit la paille qui est dans l’œil de son voisin, mais on ne voit pas la poutre qui est dans le notre”

  • sté :

    “enlève d’abord la poutre de ton oeil; et alors tu verras clair pour enlever la paille qui est dans l’oeil de ton frère”

    c’est aussi une vieille sagesse de la bible(évangile)

  • Marc :

    Et surtout ne pas oublier celle-ci :
    Qui avale une noix de coco fait confiance à son anus !

Réagissez à cet article!

Suivez les commentaires de cet article via RSS!